World Wide Panorama mailing list archive

Mailinglist:wwp@yahoogroups.com
Sender:Rodolpho Pajuaba
Date/Time:2007-Jun-19 14:36:00
Subject:Re: "playpen" translation

Thread:


wwp@yahoogroups.com: Re: "playpen" translation Rodolpho Pajuaba 2007-Jun-19 14:36:00
Infant bed is more like a bed, like a non-rocking cradle. I believe 
playpen is fine - it?s more like a box, bigger than a bed, but smaller 
than a room, with cushioned or soft walls.
Regards,
Rodolpho Pajuaba

Andrew Varlamov escreveu:
> Caroling !
> 
>> Playpen - an enclosure for a small child to play in safely.
> Try to use "enfant bed" (http://en.wikipedia.org/wiki/Infant_bed).
> 
> Best regards
> 
> Andrew
> Russia
> 

Next thread:

Previous thread:

back to search page